Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Marcos 5:42 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

42 La niña, de doce años, se levantó de inmediato y comenzó a caminar. Todos quedaron muy asombrados e impresionados.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

42 Y luego la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se espantaron grandemente.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

42 Entonces la niña, que tenía doce años, ¡enseguida se puso de pie y caminó! Los presentes quedaron conmovidos y totalmente asombrados.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

42 La jovencita se levantó al instante y empezó a caminar (tenía doce años). ¡Qué estupor más grande! Quedaron fuera de sí.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

42 Y al instante la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se sorprendieron con gran asombro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

42 Inmediatamente, la niña se puso en pie y echó a andar, pues tenía ya doce años. Y al punto quedaron sobrecogidos de enorme estupor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

42 Y al instante la muchacha se levantó y anduvo; porque tenía doce años. Y estaban atónitos, muy asombrados.

Féach an chaibidil Cóip




Marcos 5:42
7 Tagairtí Cros  

Todos quedaron asombrados y se pusieron a discutir entre ellos diciendo: – ¿Qué es esto? ¡Una nueva enseñanza con autoridad! Hasta los espíritus malignos le obedecen cuando les da órdenes.


Ellos tuvieron mucho miedo, y se decían los unos a los otros: – ¿Quién es este, que hasta el viento y el lago le obedecen?


Y tomando la mano de la niña, le dijo en arameo: – Talitá cumi (que traducido significa: chiquilla, ¡levántate!).


Pero Jesús dio órdenes estrictas de que nadie supiera del milagro, y también ordenó que le dieran de comer a la niña.


Él se subió a la barca con ellos y el viento se calmó; los discípulos se asombraron y se quedaron perplejos.


Ellos quedaron asombrados y decían: – Todo lo hace bien, hace que los sordos escuchen y que los mudos hablen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí