Marcos 14:41 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia41 Regresó por tercera vez y les dijo: – ¿Siguen durmiendo y descansando? ¡Ya es suficiente! Ha llegado la hora, el Hijo del Hombre será entregado en manos de los pecadores. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196041 Vino la tercera vez, y les dijo: Dormid ya, y descansad. Basta, la hora ha venido; he aquí, el Hijo del Hombre es entregado en manos de los pecadores. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente41 Cuando volvió a ellos por tercera vez, les dijo: «Adelante, duerman, descansen; pero no, la hora ha llegado. El Hijo del Hombre es traicionado y entregado en manos de pecadores. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)41 Vino por tercera vez, y les dijo: 'Ahora ya pueden dormir y descansar. Está hecho, llegó la hora. El Hijo del Hombre va a ser entregado en manos de los pecadores. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion41 Y vuelve la tercera vez y les dice: Dormid lo que resta y descansad. ¡Basta! Llegó la hora. He aquí que el Hijo del Hombre es entregado en las manos de los pecadores. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197541 Vuelve por tercera vez y les dice: '¡Ya podéis dormir y descansar! ¡Se acabó! Llegó la hora; ya el Hijo del hombre va a ser entregado en manos de los pecadores. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)41 Y vino la tercera vez, y les dijo: Dormid ya y descansad; basta, la hora ha venido; he aquí, el Hijo del Hombre es entregado en manos de los pecadores. Féach an chaibidil |