Marcos 14:25 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia25 En verdad les digo que ya no beberé más del fruto de la vid, hasta el día que yo lo beba de nuevo en el reino de Dios. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 De cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo en el reino de Dios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 Les digo la verdad, no volveré a beber vino hasta el día en que lo beba nuevo en el reino de Dios». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 En verdad les digo que no volveré a probar el zumo de cepas hasta el día en que lo beba nuevo en el Reino de Dios. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion25 De cierto os digo que no beberé más del fruto de la vid hasta el día aquel en que lo beba nuevo en el reino de Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 Os aseguro que ya no beberé más del producto de la vid hasta aquel día en que lo beba nuevo en el reino de Dios'. Féach an chaibidil |