Marcos 11:2 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia2 y les dio las siguientes instrucciones: – Vayan al pueblo que está al frente de ustedes, y cuando estén entrando encontrarán a un burrito atado, que nadie lo ha montado, desátenlo y tráiganmelo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 y les dijo: Id a la aldea que está enfrente de vosotros, y luego que entréis en ella, hallaréis un pollino atado, en el cual ningún hombre ha montado; desatadlo y traedlo. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Vayan a la aldea que está allí —les dijo—. En cuanto entren, verán un burrito atado, que nadie ha montado jamás. Desátenlo y tráiganlo aquí. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 diciéndoles: 'Vayan a ese pueblo que ven enfrente; apenas entren encontrarán un burro amarrado, que ningún hombre ha montado todavía. Desátenlo y tráiganlo aquí. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 y les dice: Id a la aldea que está enfrente de vosotros, y no más entrar en ella, hallaréis un pollino atado, en el cual ningún hombre se ha montado aún. Desatadlo y traedlo. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 y les dice: 'Id a esa aldea que está frente a vosotros y, apenas entréis en ella, encontraréis atado un pollino, en el cual no se ha montado todavía nadie; desatadlo y traedlo. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 y les dijo: Id a la aldea que está enfrente de vosotros, y luego que entréis en ella, hallaréis un pollino atado, sobre el cual ningún hombre se ha sentado; desatadlo y traedlo. Féach an chaibidil |