Lucas 24:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 las mujeres tuvieron mucho miedo e inclinaron sus rostros, entonces los hombres les dijeron: – ¿Por qué buscan entre los muertos al que vive? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 y como tuvieron temor, y bajaron el rostro a tierra, les dijeron: ¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 Las mujeres quedaron aterradas y se inclinaron rostro en tierra. Entonces los hombres preguntaron: «¿Por qué buscan entre los muertos a alguien que está vivo? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Estaban tan asustadas que no se atrevían a levantar los ojos del suelo. Pero ellos les dijeron: '¿Por qué buscan entre los muertos al que vive?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 que estaban llenas de temor y cabizbajas, y les dijeron: ¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Ellas se asustaron y bajaron la vista hacia el suelo; pero ellos les dijeron: '¿Por qué buscáis entre los muertos al que está vivo? Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 y como ellas tuvieron temor, y bajaron el rostro a tierra, ellos les dijeron: ¿Por qué buscáis entre los muertos al que vive? Féach an chaibidil |