Lucas 2:27 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia27 Guiado por el Espíritu, se dirigió al templo, y cuando los padres del niño Jesús lo llevaban para cumplir con las prescripciones de la ley, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196027 Y movido por el Espíritu, vino al templo. Y cuando los padres del niño Jesús lo trajeron al templo, para hacer por él conforme al rito de la ley, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente27 Ese día, el Espíritu lo guio al templo. De manera que, cuando María y José llegaron para presentar al bebé Jesús ante el Señor como exigía la ley, Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)27 El Espíritu también lo llevó al Templo en aquel momento. Como los padres traían al niño Jesús para cumplir con él lo que mandaba la Ley, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion27 Y por el Espíritu entró en el templo; y cuando los padres trajeron adentro al niño Jesús, para hacer con Él conforme al rito de la ley, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197527 Movido, pues, por el Espíritu, fue al templo. Al entrar los padres con el niño Jesús para cumplir la disposición de la ley con respecto a él, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)27 Y vino por el Espíritu al templo. Y cuando los padres metieron al niño Jesús en el templo, para hacer por Él conforme a la costumbre de la ley, Féach an chaibidil |