Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 18:33 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

33 y después de ser azotado, lo matarán, y al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

33 Y después que le hayan azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Lo azotarán con un látigo y lo matarán, pero al tercer día resucitará».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 y después de azotarlo, lo matarán. Pero al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

33 y lo azotarán y lo matarán, pero al tercer día se levantará.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 y después de azotarlo, lo matarán; pero al tercer día resucitará'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 Y después que le hubieren azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 18:33
7 Tagairtí Cros  

Desde ese momento Jesucristo empezó a anunciar a sus discípulos que Él debía ir a Jerusalén, donde tendría que sufrir demasiado por causa de los líderes religiosos, principales sacerdotes y maestros de la ley, e inclusive iba a ser asesinado y resucitaría al tercer día.


diciendo: – Señor, nos acordamos que ese mentiroso llamado Jesús dijo, aún estando vivo: “Después de tres días resucitaré”.


será entregado a los que no son judíos, será torturado, burlado y escupido,


Pero ellos no entendieron nada, el significado de la profecía de Jesús aún estaba oculto para ellos.


Nosotros teníamos la esperanza de que Él fuera el libertador de Israel, pero hoy ya hace tres días que sucedió todo eso.


“Es necesario que el Hijo del Hombre sea entregado en manos de pecadores y sea crucificado, pero al tercer día resucitará”.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí