Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 17:2 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

2 Más le valdría a esta persona ser arrojada al mar con una piedra de molino atada al cuello, que servir de tropiezo a uno solo de estos pequeños.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

2 Mejor le fuera que se le atase al cuello una piedra de molino y se le arrojase al mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeñitos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Sería mejor que se arrojara al mar con una piedra de molino alrededor del cuello que hacer que uno de estos pequeños caiga en pecado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Mejor sería que lo arrojaran al mar con una piedra de molino atada al cuello, antes que hacer caer a uno de estos pequeños.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Más le vale que se le sea colgada al cuello una piedra de molino y sea lanzado° al mar, que escandalizar a uno de estos pequeños.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Más le convendría que le ataran alrededor del cuello una rueda de molino y lo arrojaran al mar, que escandalizar a uno solo de estos pequeños.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 Mejor le fuera si se le atase al cuello una piedra de molino, y se le lanzase en el mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeñitos.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 17:2
13 Tagairtí Cros  

Mas para no ofenderlos por no pagar impuestos, ve al mar, echa un anzuelo, y el primer pez que atrapes, tómalo, y dentro de su boca encontrarás una moneda, con esta moneda paga el impuesto del templo por mí y por ti.


¡Cuidado! No menosprecien a ninguno de estos pequeños, porque ellos tienen ángeles que siempre los cuidan desde el cielo.


del mismo modo, ese es el deseo del Padre Celestial, que no se pierda ningún pecador.


Es cierto que el Hijo del Hombre va, conforme ha sido escrito, mas ¡ay del hombre que entregue al Hijo del Hombre!, sería mejor que ni hubiese nacido.


Y cualquiera que haga pecar a uno de mis seguidores, sería bueno que le amarren una piedra en el cuello y lo arrojen al mar.


Cuando comieron, Jesús le dijo a Simón Pedro: – Simón, hijo de Juan, ¿me amas con el amor sacrificial, y estás dispuesto a dar la vida por mí, más que estos? Pedro le contestó: – Sí Señor, Tú sabes que te quiero mucho, pero no tanto como para dar la vida por ti. Jesús le replicó: – Necesito que me ames con el amor sacrificial, como requisito para apacentar mis ovejas.


Pero yo no me he aprovechado de esos derechos; tampoco les escribo para que me den algo. ¡Prefiero morir antes que alguien diga que me he beneficiado económicamente con el Evangelio!


Me hice débil con los débiles para ganar a los débiles; me adapté al contexto de todos, para lograr ayudar a salvar a algunos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí