Lucas 12:55 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia55 y cuando el viento sopla desde el sur, ustedes dicen: “Va a hacer calor”, y así pasa. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196055 Y cuando sopla el viento del sur, decís: Hará calor; y lo hace. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente55 Cuando sopla viento del sur, dicen: “Hoy será un día de mucho calor”. Y así sucede. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)55 Y cuando sopla el viento sur, dicen: 'Hará calor', y así sucede. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion55 Y cuando sopla un viento del sur, decís: Habrá calor;° y sucede. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197555 Cuando sopla el viento del sur, decís: 'Va a hacer calor', y lo hace. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)55 Y cuando sopla el viento del sur, decís: Hará calor; y lo hace. Féach an chaibidil |