Juan 8:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia10 Jesús se enderezó y dijo a la mujer: – ¡Mujer! ¿Dónde están los que te acusan? ¿Ninguno te condenó? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces Jesús se incorporó de nuevo y le dijo a la mujer: —¿Dónde están los que te acusaban? ¿Ni uno de ellos te condenó? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Entonces se enderezó y le dijo: 'Mujer, ¿dónde están? ¿Ninguno te ha condenado?' Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Incorporándose entonces Jesús, le dijo: 'Mujer, ¿dónde están? ¿Nadie te condenó?'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó? Féach an chaibidil |