Juan 16:17 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia17 Los discípulos se decían entre ellos: – ¿Qué quiere decir el Maestro cuando dice que en poco tiempo no lo veremos, pero después lo veremos nuevamente? ¿Y por qué dice que se va al Padre? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196017 Entonces se dijeron algunos de sus discípulos unos a otros: ¿Qué es esto que nos dice: Todavía un poco y no me veréis; y de nuevo un poco, y me veréis; y, porque yo voy al Padre? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente17 Algunos de los discípulos se preguntaron unos a otros: «¿A qué se refiere cuando dice: “Dentro de poco, no me verán, pero luego me verán” y “voy al Padre”? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)17 Algunos discípulos se preguntaban: '¿Qué querrá decir con eso: 'Dentro de poco ya no me verán y después de otro poco me volverán a ver'? ¿Y qué significa: 'Me voy al Padre'?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion17 Entonces algunos° de sus discípulos dijeron unos a otros: ¿Qué es esto que nos dice: Un poco y no me veis, y otra vez un poco y me veréis; y: porque me voy al Padre? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197517 Algunos de sus discípulos comentaban entre sí: '¿Qué es esto que nos está diciendo: 'Dentro de poco ya no me veréis, y dentro de otro poco me volveréis a ver', y 'porque me voy al Padre'?'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)17 Entonces algunos de sus discípulos dijeron entre ellos: ¿Qué es esto que nos dice: Un poco, y no me veréis; y otra vez, un poco, y me veréis, y: Porque yo voy al Padre? Féach an chaibidil |