Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 27:12 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

12 Como Buenos Puertos no era un buen lugar para pasar el invierno, la mayoría decidió que debían irse y tratar de llegar a Fenice para pasar el invierno allá. Fenice era un puerto de Creta y desde allí se podía salir hacia el noroeste y el suroeste.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Y siendo incómodo el puerto para invernar, la mayoría acordó zarpar también de allí, por si pudiesen arribar a Fenice, puerto de Creta que mira al nordeste y sudeste, e invernar allí.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ya que Buenos Puertos era un puerto desprotegido —un mal lugar para pasar el invierno—, la mayoría de la tripulación quería seguir hasta Fenice, que se encuentra más adelante en la costa de Creta, y pasar el invierno allí. Fenice era un buen puerto, con orientación solo al suroccidente y al noroccidente.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Como además este puerto era poco apropiado para pasar el invierno, la mayoría acordó partir, esperando alcanzar, con un poco de suerte, el puerto de Fénix, que está abierto hacia el suroeste y el noroeste, y donde pensaban pasar el invierno.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y como el puerto no era adecuado para invernar, la mayoría acordó zarpar de allí, por si podían arribar a Fenice, puerto de Creta que mira al suroeste y al noroeste, e invernar allí.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Y como aquel puerto no era a propósito para invernar, decidieron los más que había que hacerse a la mar y tratar de conseguir pasar el invierno en Fenice, puerto de Creta orientado a suroeste y noroeste.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y porque el puerto era incómodo para invernar, la mayoría acordaron zarpar también de allí, por si pudiesen arribar a Fenice, que es un puerto de Creta que mira hacia el nordeste y sudeste, e invernar allí.

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 27:12
8 Tagairtí Cros  

de Creta y Arabia; tanto judíos de nacimiento, como los que nos hemos convertido a la religión judía, venimos de lugares distintos, ¡pero los escuchamos hablar de las maravillas de Dios en nuestro propio idioma!


Cuando empezó a soplar un viento suave que venía del sur, ellos pensaron que habían conseguido el viento que querían, entonces levantaron el ancla y navegaron muy cerca de la costa de Creta.


Llevábamos ya mucho tiempo sin comer, así que Pablo se puso en medio de todos y dijo: – Señores, debían haber seguido mi consejo, si me hubieran escuchado y obedecido cuando les advertí que no zarpáramos de Creta; hubiéramos evitado todo este problema.


Durante muchos días la navegación fue lenta y a duras penas llegamos frente al puerto de Gnido; el viento seguía soplando en contra nuestra, por lo que pasamos frente a la isla de Salmona y con mucha dificultad navegamos por la costa sur de la isla de Creta;


continuamos navegando con muchos desafíos a lo largo de la costa y llegamos a un lugar llamado Buenos Puertos, cerca de la ciudad de Lasea, al sur de la isla de Creta.


Uno de estos enemigos de la fe, un falso de la misma Creta, ha afirmado que los cretenses son mentirosos, malvados y perezosos;


Por esta causa te dejé en la isla de Creta, con el objetivo organizar a las Iglesias recién fundadas, estableciendo líderes en cada una de ellas, como yo te lo ordené.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí