Hebreos 12:16 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia16 y de que nadie tenga una conducta inmoral, ni sea profano como Esaú, quien por un solo plato de comida vendió los derechos de su primogenitura, cambió un don permanente para satisfacer un apetito momentáneo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 no sea que haya algún fornicario, o profano, como Esaú, que por una sola comida vendió su primogenitura. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Asegúrense de que ninguno sea inmoral ni profano como Esaú, que cambió sus derechos de primer hijo varón por un simple plato de comida. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Que no haya ningún inmoral, impío como Esaú, que por un guiso entregó sus derechos sagrados de hijo mayor. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 que no haya ningún fornicario, o profano, como Esaú, que por una comida vendió su primogenitura.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 de que no haya libertinos ni profanadores como Esaú, que por un solo plato de comida vendió su primogenitura. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 que ninguno sea fornicario, o profano, como Esaú, que por un bocado vendió su primogenitura. Féach an chaibidil |