Gálatas 2:18 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia18 Porque si vuelvo a reconstruir lo que yo mismo destruí, sería un charlatán, pues si yo digo que la ley no sirve para justificar, pero luego vuelvo a obedecerla, demuestro que estoy equivocado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, transgresor me hago. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 Más bien, soy un pecador si vuelvo a construir el viejo sistema de la ley que ya eché abajo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Pero miren: si echamos abajo algo y luego lo restablecemos, reconocemos que hemos actuado mal. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion18 Porque si edifico otra vez las mismas cosas que destruí, yo mismo me demuestro transgresor. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 Porque, si lo que antes derribé lo edifico de nuevo, yo mismo me declaro transgresor. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, transgresor me hago. Féach an chaibidil |