Filemón 1:16 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia16 y ya no lo trates como esclavo, sino más que un esclavo, pues es un hermano que recibió el amor sacrificial de Dios en Cristo, eso es lo que significa Onésimo para mí y lo mismo debe significar para ti, mi querido Filemón, porque él es parte del cuerpo de Cristo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 no ya como esclavo, sino como más que esclavo, como hermano amado, mayormente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Él ya no es como un esclavo para ti. Es más que un esclavo, es un hermano amado, especialmente para mí. Ahora será de más valor para ti, como persona y como hermano en el Señor. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Ya no será esclavo, sino algo mucho mejor, pues ha pasado a ser para mí un hermano muy querido, y lo será mucho más todavía para ti. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 no ya como siervo, sino más que siervo: como hermano amado, especialmente para mí, y cuánto más para ti, así en la carne como en el Señor. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 y no ya como esclavo, sino mucho más que esclavo: como hermano muy querido, especialmente para mí, y cuánto más para ti, tanto en el aspecto humano como en el Señor. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)16 no ya como siervo, sino como más que siervo, como hermano amado, mayormente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor. Féach an chaibidil |