Efesios 4:18 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia18 no entienden nada, porque están lejos de la vida que proviene de Dios a causa de la ignorancia que hay en ellos y también por la dureza de sus corazones; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 teniendo el entendimiento entenebrecido, ajenos de la vida de Dios por la ignorancia que en ellos hay, por la dureza de su corazón; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 Tienen la mente llena de oscuridad; vagan lejos de la vida que Dios ofrece, porque cerraron la mente y endurecieron el corazón hacia él. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Su inteligencia está en tinieblas; la ignorancia en que se quedan, así como su conciencia ciega, los mantienen muy lejos de la vida de Dios. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion18 teniendo el entendimiento entenebrecido, totalmente ajenos a la vida de Dios a causa de la ignorancia que hay en ellos, por la dureza de su corazón; Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 que están entenebrecidos en su pensamiento, ajenos a la vida de Dios a causa de la ignorancia que hay en ellos, derivada del endurecimiento de su corazón; Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 teniendo el entendimiento entenebrecido, ajenos a la vida de Dios por la ignorancia que en ellos hay, por la dureza de su corazón; Féach an chaibidil |
Hermanos, no quiero que ustedes ignoren este misterio de salvación, para que no se vuelvan arrogantes; así que les explicaré lo que Dios ha revelado: algunos de los judíos se han vuelto muy tercos y no quieren creer en Jesucristo; pero solo se portarán así hasta que los no judíos pasen a formar parte de su pueblo.