Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Tesalonicenses 2:11 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

11 Consecuentemente, Dios los dejará vivir en el error y ellos mismos se creerán sus propias mentiras.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 Por esto Dios les envía un poder engañoso, para que crean la mentira,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Por lo tanto, Dios hará que ellos sean engañados en gran manera y creerán esas mentiras.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Por esta razón les dirige Dios las fuerzas del engaño, dejando que crean en la mentira.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Por esto Dios les envía una fuerza de extravío, para que crean a la mentira,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Y por eso Dios les manda una poderosa fuerza seductora que los lleva a creer en la mentira,

Féach an chaibidil Cóip




2 Tesalonicenses 2:11
21 Tagairtí Cros  

Muchos falsos profetas se levantarán y engañarán a las personas;


Porque muchos usarán mi nombre, diciendo: “Yo soy el Mesías, el Cristo”; y muchos serán engañados.


Ya que los seres humanos no consideraron que lo más importante es conocer a Dios, Él los dejó con sus depravaciones mentales y terminaron haciendo cosas indebidas.


Porque nuestra predicación no se fundamenta en un error, ni en una mentira y tampoco en un engaño,


El Espíritu de Dios habla claramente que, en los últimos tiempos algunos se apartarán de la fe por identidad, siguiendo a espíritus falsos y enseñanzas de demonios;


se apartarán de la verdad y volverán a preferir las leyendas mentirosas.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí