Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 4:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

9 Realmente he llegado a pensar que Dios, a nosotros los apóstoles, nos ha dado el último lugar como si estuviéramos condenados a morir frente a todos; parece como si fuéramos un espectáculo para todo el mundo, tanto para los ángeles como para los humanos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Porque según pienso, Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como postreros, como a sentenciados a muerte; pues hemos llegado a ser espectáculo al mundo, a los ángeles y a los hombres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 A veces pienso que a nosotros, los apóstoles, Dios nos puso en exhibición como prisioneros de guerra al final del desfile del vencedor, condenados a muerte. Nos hemos convertido en un espectáculo para el mundo entero, tanto para la gente como para los ángeles.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Porque me parece que a nosotros, los apóstoles, Dios nos ha colocado en el último lugar, como condenados a muerte; somos un espectáculo divertido para el mundo, para los ángeles y para los hombres.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Porque pienso que Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como a postreros, como a sentenciados a muerte, pues fuimos hechos espectáculo para el mundo, para los ángeles y los hombres.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Por lo que veo, a nosotros, los apóstoles, Dios nos señaló el último lugar, como a condenados a muerte, convertidos en espectáculo para el mundo y para ángeles y hombres:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Porque pienso que Dios nos ha puesto a nosotros los apóstoles como postreros, como a sentenciados a muerte; porque somos hechos espectáculo al mundo, y a los ángeles, y a los hombres.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 4:9
21 Tagairtí Cros  

Enseguida toda la ciudad se alborotó; la multitud en masa se fue al teatro y agarraron a Gayo y a Aristarco, compañeros de viaje de Pablo, que eran de Macedonia.


Algunos líderes políticos de Asia, que eran amigos de Pablo, le enviaron un recado pidiéndole que no se arriesgara a entrar.


porque está escrito: “Por ti estamos siempre en peligro de muerte, nos tratan como si fuéramos ovejas que van al matadero”.


Si nuestra esperanza en Cristo es solamente para esta vida, entonces somos los seres humanos más dignos de lástima.


¿Son ministros de Cristo? ¡Qué locura! Yo lo soy más que ellos; he trabajado más duro, he sido encarcelado más veces, he recibido los azotes más severos y he estado en peligro de muerte repetidas veces.


algunas veces nos tratan como a desconocidos, pero en otras nos reconocen; algunas veces creen que nos estamos muriendo, pero aún estamos vivos, nos han castigado, pero no nos han matado.


para que no permitan que las dificultades y los problemas les hagan dudar, porque ustedes mismos saben que estamos sujetos a estas situaciones.


¿No son todos los ángeles espíritus dedicados al servicio divino, enviados para ayudar a los que han de heredar la salvación?


Algunas veces fueron insultados, vivieron grandes tribulaciones y persecuciones, también fueron expuestos públicamente y otras veces, fueron empáticos con los que también estaban sufriendo persecuciones.


Fueron azotados, humillados, encadenados y arrestados,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí