1 Corintios 14:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia9 Así sucede con ustedes, si hablan en lenguas con palabras que no se pueden entender, ¿cómo se sabrá lo que dicen? Será como si hablaran al aire. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien comprensible, ¿cómo se entenderá lo que decís? Porque hablaréis al aire. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Lo mismo ocurre con ustedes. Si hablan a la gente con palabras que no entienden, ¿cómo podrían saber lo que ustedes dicen? Sería igual que hablarle al viento. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 Lo mismo ocurre con ustedes y sus lenguas. ¿Quién sabrá lo que han dicho si no hay palabras que se entiendan? Habrá sido como hablar al viento. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 Así también vosotros, si por la lengua no dierais palabra comprensible, ¿cómo se entenderá lo que se habla? Porque estaréis hablando al aire. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 De la misma manera, si vosotros no proferís, mediante el don de lenguas, discursos inteligibles, ¿cómo se podrá comprender lo que estáis diciendo? Parecerá que estáis hablando al viento. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Así también vosotros, si por la lengua no habláis palabra bien entendible, ¿cómo se sabrá lo que se dice? Pues hablaréis al aire. Féach an chaibidil |