Psalm 106:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy mercies; But were rebellious at the sea, even at the Red Sea. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy mercies; But provoked him at the sea, even at the Red sea. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 Our fathers in Egypt understood not nor appreciated Your miracles; they did not [earnestly] remember the multitude of Your mercies nor imprint Your loving-kindness [on their hearts], but they were rebellious and provoked the Lord at the sea, even at the Red Sea. [Exod. 14:21.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea. Féach an chaibidilCommon English Bible7 Our ancestors in Egypt didn’t understand your wondrous works. They didn’t remember how much faithful love you have. So they rebelled by the sea—at the Reed Sea. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 And he led them in the right way, so that they might go forth to a city of habitation. Féach an chaibidil |
I will make mention of the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us; and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.