Nahum 3:1 - Revised Version with Apocrypha 18951 Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17691 Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not; Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition1 WOE TO the bloody city! It is full of lies and booty and [there is] no end to the plunder! [Ezek. 24:6, 9, 10; Hab. 2:12.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)1 Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not. Féach an chaibidilCommon English Bible1 Doom, city of bloodshed—all deceit, full of plunder: prey cannot get away. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version1 Woe to the city of blood, filled with all manner of lies and violence. Crime shall not depart from you: Féach an chaibidil |