Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Judith 16:12 - Revised Version with Apocrypha 189512 The sons of damsels pierced them through, And wounded them as runagates' children; They perished by the battle of my Lord. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible12 Sons of mere girls stabbed them and wounded them like the children of deserters. They perished before my Lord’s army. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version12 The Persians were horrified at her constancy, and the Medes at her boldness. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 The Persians quaked at her constancy: and the Medes at her boldness. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)12 We are the descendants of slaves, but our enemies turned and ran; we killed them like runaway slaves. They were destroyed by the army of the Lord. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers12 The children of slave-girls pierced them through, and wounded them as fugitives’ children. They perished by the army of my Lord. Féach an chaibidil |