Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán Judith 16:10 - Revised Version with Apocrypha 189510 The Persians quaked at her daring, And the Medes were daunted at her boldness. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible10 The Persians trembled at her daring, and the Medes were troubled by her boldness. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 She anointed her face with ointment, and she gathered the locks of her hair with a headdress; she accepted a new dress in order to deceive him. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 She anointed her face with ointment, and bound up her locks with a crown: she took a new robe to deceive him. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)10 The Persians trembled at her daring; the Medes were amazed at her bravery. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers10 “The Persians quaked at her daring. The Medes were daunted at her boldness. Féach an chaibidil |