Isaiah 35:10 - Revised Version with Apocrypha 189510 and the ransomed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 and the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with singing, and everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. Féach an chaibidilCommon English Bible10 The LORD’s ransomed ones will return and enter Zion with singing, with everlasting joy upon their heads. Happiness and joy will overwhelm them; grief and groaning will flee away. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 And the redeemed of the Lord will be converted, and they will return to Zion with praising. And everlasting joy will be upon their heads. They will obtain gladness and rejoicing. For pain and sorrow will flee away. Féach an chaibidil |
the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Give thanks to the LORD of hosts, for the LORD is good, for his mercy endureth for ever: and of them that bring sacrifices of thanksgiving into the house of the LORD. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, saith the LORD.