Ezekiel 25:7 - Revised Version with Apocrypha 18957 therefore behold, I have stretched out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 behold, therefore I will stretch out mine hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the heathen; and I will cut thee off from the people, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am the LORD. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 Therefore behold, I have stretched out My hand against you and will hand you over for a prey and a spoil to the nations, and I will cut you off from the peoples and will cause you to perish and be lost out of the countries; I will destroy you. Then will you know (understand and realize) that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service]. [Jer. 49:1-6; Ezek. 21:28-32; Amos 1:13-15; Zeph. 2:8-11.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 therefore, behold, I have stretched out my hand upon thee, and will deliver thee for a spoil to the nations; and I will cut thee off from the peoples, and I will cause thee to perish out of the countries: I will destroy thee; and thou shalt know that I am Jehovah. Féach an chaibidilCommon English Bible7 I’m about to overpower you. Nations will plunder you. I will cut you off from the peoples, remove you from the lands, and utterly destroy you. Then you will know that I am the LORD. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 therefore, behold, I will extend my hand over you, and I will deliver you as a spoil of the Gentiles. And I will destroy you from the peoples, and I will perish you from the lands, and I will crush you. And you shall know that I am the Lord. Féach an chaibidil |