Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 23:34 - Revised Version with Apocrypha 1895

34 Thou shalt even drink it and drain it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and shalt tear thy breasts: for I have spoken it, saith the Lord GOD

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 Thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken it, saith the Lord GOD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 You shall drink it and drain it out, and then gnaw the pieces of it [which in your drunkenness you have broken] and shall tear your [own] breasts; for I have spoken it, says the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 Thou shalt even drink it and drain it out, and thou shalt gnaw the sherds thereof, and shalt tear thy breasts; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 Drink it, drain it dry, break it into pieces, and tear off your breasts, for I have spoken. This is what the LORD God says.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 And you will drink it, and you will empty it, even to the dregs. And you will consume even its particles. And you will wound your own breasts. For I have spoken, says the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 23:34
7 Tagairtí Cros  

For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.


But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.


Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it.


Can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that I shall deal with thee? I the LORD have spoken it, and will do it.


and they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.


Neither hath, she left her whoredoms since the days of Egypt; for in her youth they lay with her, and they bruised the teats of her virginity: and they poured out their whoredom upon her.


How much soever she glorified herself, and waxed wanton, so much give her of torment and mourning: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall in no wise see mourning.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí