Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Maccabees 15:29 - Revised Version with Apocrypha 189529 And there arose a shout and tumult, and then they blessed the Sovereign Lord in the language of their fathers. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible29 With shouts and excitement, they praised the ruler in their native language. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version29 And so, making a loud noise and inciting a disturbance, they blessed the Almighty Lord in the language of the fathers. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 Then making a shout, and a great noise, they blessed the Almighty Lord in their own language. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)29 Then with loud shouts they praised the Lord in their native language. Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers29 Then there was shouting and noise, and they blessed the Sovereign Lord in the language of their ancestors. Féach an chaibidil |