Ní leabhar a spreag Dia é seo agus ní cuid de chanóin na Críostaíochta ná de Tanach na nGiúdach é. Taispeántar é chun críocha stairiúla agus staidéir amháin. Féach ar an míniú iomlán 2 Esdras 15:63 - Revised Version with Apocrypha 189563 They shall carry thy children away captive, and shall spoil thy wealth, and mar the glory of thy face. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaCommon English Bible63 They will take your children captive, plunder your wealth, and put an end to your beautiful face. Féach an chaibidilGood News Translation (US Version)63 Your splendor will vanish; your children will be carried off as prisoners; your possessions will be plundered.” Féach an chaibidilWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers63 They will carry your children away captive, and will plunder your wealth, and mar the glory of your face.” Féach an chaibidilGood News Bible (Anglicised)63 Your splendour will vanish; your children will be carried off as prisoners; your possessions will be plundered.” Féach an chaibidilWorld English Bible British Edition63 They will carry your children away captive, and will plunder your wealth, and mar the glory of your face.” Féach an chaibidil |