Psalm 60:2 - Revised Version 18852 Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: Heal the breaches thereof; for it shaketh. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 You have made the land to quake and tremble, You have rent it [open]; repair its breaches, for it shakes and totters. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh. Féach an chaibidilCommon English Bible2 You’ve made the ground quake, splitting it open. Now repair its cracks because it’s shaking apart! Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 O God, pay attention to my supplication. Be attentive to my prayer. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer, Féach an chaibidil |
Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them, and the hills did tremble, and their carcases were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.