Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 128:5 - Revised Version 1885

5 The LORD shall bless thee out of Zion: And thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 The LORD shall bless thee out of Zion: And thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 May the Lord bless you out of Zion [His sanctuary], and may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 May the LORD bless you from Zion. May you experience Jerusalem’s goodness your whole life long.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Let all those who hate Zion be confounded and turned backwards.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 let them all be confounded and turned back that hate Sion.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 128:5
9 Tagairtí Cros  

Blessed be he that cometh in the name of the LORD: We have blessed you out of the house of the LORD.


Pray for the peace of Jerusalem: They shall prosper that love thee.


The LORD bless thee out of Zion; Even he that made heaven and earth.


Blessed be the LORD out of Zion, Who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.


Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;


Remember all thy offerings, And accept thy burnt sacrifice; Selah


And many peoples shall go and say, come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.


Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tent that shall not be removed, the stakes whereof shall never be plucked up, neither shall any of the cords thereof be broken.


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí