Malachi 3:8 - Revised Version 18858 Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 Will a man rob or defraud God? Yet you rob and defraud Me. But you say, In what way do we rob or defraud You? [You have withheld your] tithes and offerings. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 Will a man rob God? yet ye rob me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings. Féach an chaibidilCommon English Bible8 Should a person deceive God? Yet you deceive me. But you say, “How have we deceived you?” With your tenth-part gifts and offerings. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 If a man will afflict God, then you greatly afflict me. And you have said, "In what way, do we afflict you?" In tithes and in first-fruits. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Shall a man afflict God? for you afflict me. And you have said: Wherein do we afflict thee? in tithes and in firstfruits. Féach an chaibidil |