Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 39:1 - Revised Version 1885

1 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? Or canst thou mark when the hinds do calve?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? Or canst thou mark when the hinds do calve?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 DO YOU know the time when the wild goats of the rock bring forth [their young]? [Or] do you observe when the hinds are giving birth? [Do you attend to all this, Job?]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? Or canst thou mark when the hinds do calve?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Do you know when mountain goats give birth; do you observe the birthing of does?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Do you know at what time the wild goats have given birth among the rocks, or do you observe the deer when they go into labor?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Knowest thou the time when the wild goats bring forth among the rocks? Or hast thou observed the hinds when they fawn?

Féach an chaibidil Cóip




Job 39:1
6 Tagairtí Cros  

Canst thou number the months that they fulfill? Or knowest thou the time when they bring forth?


The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.


The voice of the LORD maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple every thing saith, Glory.


Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.


the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.


Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí