Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 66:13 - Revised Version 1885

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 As one whom his mother comforts, so will I comfort you; you shall be comforted in Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 As a mother comforts her child, so I will comfort you; in Jerusalem you will be comforted.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 In the manner of one whom a mother caresses, so will I console you. And you will be consoled in Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 As one whom the mother caresseth, so will I comfort you and you shall be comforted in Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 66:13
13 Tagairtí Cros  

Let my tongue cleave to the roof of my mouth, If I remember thee not; If I prefer not Jerusalem Above my chief joy.


In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.


And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O LORD; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortest me.


Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.


Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned; that she hath received of the LORD'S hand double for all her sins.


Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.


I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man which shall be made as grass;


For the LORD hath comforted Zion: he hath comforted all her waste places, and hath made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.


Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her:


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort;


who comforteth us in all our affliction, that we may be able to comfort them that are in any affliction, through the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.


But we were gentle in the midst of you, as when a nurse cherisheth her own children:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí