Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 36:19 - Revised Version 1885

19 Where are the gods of Hamath and Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Where are the gods of Hamath and Arpad [in Syria]? Where are the gods of Sepharvaim [a place from which the Assyrians brought colonists to inhabit evacuated Samaria]? And have [the gods] delivered Samaria [capital of the ten northern tribes of Israel] out of my hand?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Where are the gods of Hamath and Arpad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Did they rescue Samaria from my power?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Where is the god of Hamath and of Arpad? Where is the god of Sepharvaim? Have they freed Samaria from my hand?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Where is the god of Emath and of Arphad? Where is the god of Sepharvaim? Have they delivered Samaria out of my hand?

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 36:19
9 Tagairtí Cros  

And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,


And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.


Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few.


Of Damascus. Hamath is ashamed, and Arpad; for they have heard evil tidings, they are melted away: there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.


from mount Hor ye shall mark out unto the entering in of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí