Isaiah 22:16 - Revised Version 188516 What doest thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out here a sepulchre? hewing him out a sepulchre on high, graving an habitation for himself in the rock! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176916 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock? Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition16 What business have you here? And whom have you entombed here, that you have the right to hew out for yourself a tomb here? He hews out a sepulcher for himself on the height! He carves out a dwelling for himself in the rock! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)16 What doest thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out here a sepulchre? hewing him out a sepulchre on high, graving a habitation for himself in the rock! Féach an chaibidilCommon English Bible16 What do you have here—and whom do you have here— that you have hewed out a tomb for yourself, you who cuts his grave on high and carves himself a home in the cliff? Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version16 "What are you here, or who are you claiming to be here? For you have hewn a sepulcher for yourself here. You have diligently hewn a memorial in a rock, as a tabernacle to yourself. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 What dost thou here, or as if thou wert somebody here? For thou hast hewed thee out a sepulchre here, thou hast hewed out a monument carefully in a high place, a dwelling for thyself in a rock. Féach an chaibidil |