Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Galatians 4:23 - Revised Version 1885

23 Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 But whereas the child of the slave woman was born according to the flesh and had an ordinary birth, the son of the free woman was born in fulfillment of the promise.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Howbeit the son by the handmaid is born after the flesh; but the son by the freewoman is born through promise.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The son by the slave woman was conceived the normal way, but the son by the free woman was conceived through a promise.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And he who was of the servant was born according to the flesh. But he who was of the free woman was born by the promise.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 But he who was of the bondwoman, was born according to the flesh: but he of the free woman, was by promise.

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 4:23
9 Tagairtí Cros  

But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:


For it is written, that Abraham had two sons, one by the handmaid, and one by the freewoman.


By faith even Sarah herself received power to conceive seed when she was past age, since she counted him faithful who had promised:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí