Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 33:8 - Revised Version 1885

8 When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thine hand.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 When I say to the wicked, O wicked man, you shall surely die, and you do not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his perversity and iniquity, but his blood will I require at your hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 If I pronounce a death sentence on wicked people, and you don’t warn them to turn from their way, they will die in their guilt, but I will hold you responsible for their blood.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 When I say to the impious, 'O impious man, you will die a death,' if you have not spoken so that the impious man will keep himself from his way, then that impious man will die in his iniquity. But I will attribute his blood to your hand.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 When I say to the wicked: O wicked man, thou shalt surely die: if thou dost not speak to warn the wicked man from his way: that wicked man shall die in his iniquity, but I will require his blood at thy hand.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 33:8
17 Tagairtí Cros  

but of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.


And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:


Though hand join in hand, the evil man shall not be unpunished: But the seed of the righteous shall be delivered.


but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before God.


Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.


As for his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did that which is not good among his people, behold, he shall die in his iniquity.


The soul that sinneth, it shall die: the son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son; the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.


Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul that sinneth, it shall die.


When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood wilt I require at thine hand.


Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;


But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned, and the sword come, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman's hand.


Our father died in the wilderness, and he was not among the company of them that gathered themselves together against the LORD in the company of Korah: but he died in his own sin; and he had no sons.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí