Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 19:9 - Revised Version 1885

9 And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strong holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 With hooks they put him in a cage and brought him to the king of Babylon; they brought him into custody and put him in strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 They put a collar on him and brought him with hooks. They brought him with nets to the king of Babylon so that his voice would no longer be heard on the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And they put him into a cage; they led him in chains to the king of Babylon. And they cast him into a prison, so that his voice would no longer be heard upon the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And they put him into a cage. They brought him in chains to the king of Babylon: and they cast him into prison, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 19:9
11 Tagairtí Cros  

Because of thy raging against me, and for that thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.


And Pharaoh-necoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold.


And he carried away Jehoiachin to Babylon; and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the chief men of the land, carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.


Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.


But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.


And he knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring.


The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with rigour have ye ruled over them.


And thou, son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD.


Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí