Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 39:23 - Revised Version 1885

23 and the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And there was an opening [for the head] in the middle of the robe like the hole in a coat of mail, with a binding around it, that it should not be torn.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 and the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The opening of the robe in the middle of it was reinforced with a strong border so that it didn’t tear.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 and little bells from the purest gold, which they set between the pomegranates at the very bottom of the tunic all around.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And little bells of the purest gold, which they put between the pomegranates at the bottom of the tunick round about:

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 39:23
2 Tagairtí Cros  

And it shall have a hole for the head in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a coat of mail, that it be not rent.


And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí