Deuteronomy 15:7 - Revised Version 18857 If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 If there is among you a poor man, one of your kinsmen in any of the towns of your land which the Lord your God gives you, you shall not harden your [minds and] hearts or close your hands to your poor brother; Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother; Féach an chaibidilCommon English Bible7 Now if there are some poor persons among you, say one of your fellow Israelites in one of your cities in the land that the LORD your God is giving you, don’t be hard-hearted or tightfisted toward your poor fellow Israelites. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 If one of your brothers, who dwells within the gates of your city, in the land which the Lord your God will give to you, falls into poverty, you shall not harden your heart, nor tighten your hand. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 If one of thy brethren that dwelleth within the gates of thy city in the land which the Lord thy God will give thee come to poverty: thou shalt not harden thy heart, nor close thy hand, Féach an chaibidil |