Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 6:28 - Revised Version 1885

28 If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpiller; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 If there is famine in the land, if there is pestilence, blight, mildew, locusts, or caterpillars, if their enemies besiege them in any of their cities, whatever plague or sickness there may be,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatsoever plague or whatsoever sickness there be;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 Whenever there is a famine or plague in the land, or whenever there is blight, mildew, locusts, or grasshoppers, or whenever someone’s enemies attack them in their cities, or any plague or illness comes,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 If a famine will have risen up in the land, or pestilence, or fungus, or mildew, or locusts, or beetles, or if enemies will have laid waste to the countryside and will have besieged the gates of the cities, or whatever scourge or infirmity will have pressed upon them,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 If a famine arise in the land, or a pestilence or blasting, or mildew, or locusts, or caterpillars; or if their enemies waste the country, and besiege the cities; whatsoever scourge or infirmity shall be upon them:

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 6:28
19 Tagairtí Cros  

Now Elisha had spoken unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.


After these things, and this faithfulness, Sennacherib king of Assyria came, and entered into Judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself.


In those days Hezekiah was sick even unto death: and he prayed unto the LORD; and he spake unto him, and gave him a sign.


what prayer and supplication soever be made by any man or by all thy people Israel, which shall know every man his own plague and his own sorrow, and shall spread forth his hands toward this house:


If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;


Be ashamed, O ye husbandmen, howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.


And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.


I also will do this unto you; I will appoint terror over you, even consumption and fever, that shall consume the eyes, and make the soul to pine away: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.


Is any among you suffering? let him pray. Is any cheerful? let him sing praise.


And it came to pass in the days when the judges judged, that there was a famine in the land. And a certain man of Beth-lehem-judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí