Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 19:21 - Revised Version 1885

21 And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 So Elisha went back from him. Then he took a yoke of oxen, slew them, boiled their flesh with the oxen's yoke [as fuel], and gave to the people, and they ate. Then he arose, followed Elijah, and served him. [II Kings 3:11.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And he returned from following him, and took the yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Elisha turned back from following Elijah, took the pair of oxen, and slaughtered them. Then with equipment from the oxen, Elisha boiled the meat, gave it to the people, and they ate it. Then he got up, followed Elijah, and served him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 Then, turning back from him, he took a pair of oxen, and he slew them. And he cooked the flesh with the plow of the oxen. And he gave it to the people, and they ate. And rising up, he went and followed Elijah, and he ministered to him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And returning back from him, he took a yoke of oxen, and killed them, and boiled the flesh with the plough of the oxen, and gave to the people, and they ate. And rising up he went away, and followed Elias, and ministered to him.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 19:21
11 Tagairtí Cros  

And Araunah said unto David, Let my lord the king take and offer up what seemeth good unto him: behold, the oxen for the burnt offering, and the threshing instruments and the furniture of the oxen for the wood:


And he said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.


And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.


But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, which poured water on the hands of Elijah.


And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.


And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.


Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is useful to me for ministering.


whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:


And the cart came into the field of Joshua the Beth-shemite, and stood there, where there was a great stone: and they clave the wood of the cart, and offered up the kine for a burnt offering unto the LORD.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí