1 Kings 15:23 - Revised Version 188523 Now the rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176923 The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition23 The rest of all the acts of Asa, all his might, all that he did, and the cities which he built, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)23 Now the rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet. Féach an chaibidilCommon English Bible23 The rest of Asa’s deeds, his strength, and all that he did, as well as the towns that he built, aren’t they written in the official records of Judah’s kings? When he was old, Asa developed a severe foot disease. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version23 Now all the rest of the words of Asa, and his entire strength, and all that he did, and the cities that he built, were these not written in the book of the words of the days of the kings of Judah? Yet truly, in the time of his old age, he was afflicted in his feet. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 But the rest of all the acts of Asa, and all his strength, and all that he did, and the cities that he built, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda? But in the time of his old age he was diseased in his feet. Féach an chaibidil |