Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 7:10 - Revised Version 1885

10 But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 But to the married people I give charge–not I but the Lord–that the wife is not to separate from her husband.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 I’m passing on the Lord’s command to those who are married: A wife shouldn’t leave her husband,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 But to those who have been joined in matrimony, it is not I who commands you, but the Lord: a wife is not to separate from her husband.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But to them that are married, not I but the Lord commandeth, that the wife depart not from her husband.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 7:10
13 Tagairtí Cros  

Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.


but I say unto you, that every one that putteth away his wife, saving for the cause of fornication, maketh her an adulteress: and whosoever shall marry her when she is put away committeth adultery.


And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.


Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.


(but and if she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and that the husband leave not his wife.


But to the rest say I, not the Lord: If any brother hath an unbelieving wife, and she is content to dwell with him, let him not leave her.


Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such cases: but God hath called us in peace.


Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: but I give my judgement, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.


But she is happier if she abide as she is, after my judgement: and I think that I also have the Spirit of God.


But this I say by way of permission, not of commandment.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí