Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Song of Solomon 3:4 - Revised Standard Version

4 Scarcely had I passed them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 It was but a little that I passed from them, But I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother's house, And into the chamber of her that conceived me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 I had gone but a little way past them when I found him whom my soul loves. I held him and would not let him go until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her who conceived me. [Rom. 8:35; I Pet. 2:25.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 It was but a little that I passed from them, When I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, Until I had brought him into my mother’s house, And into the chamber of her that conceived me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 No sooner did I depart from them than I found the one whom I love with all my heart. I held on to him and now I won’t let him go, until I’ve brought him to my mother’s house, to the chamber of the one who conceived me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 When I had passed by them a little, I found him whom my soul loves. I held him, and would not release him, until I would bring him into my mother's house, and into the chamber of her who bore me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 When I had a little passed by them, I found him whom my soul loveth: I held him: and I will not let him go, till I bring him into my mother's house, and into the chamber of her that bore me.

Féach an chaibidil Cóip




Song of Solomon 3:4
21 Tagairtí Cros  

Then he said, “Let me go, for the day is breaking.” But Jacob said, “I will not let you go, unless you bless me.”


Keep hold of instruction, do not let go; guard her, for she is your life.


I love those who love me, and those who seek me diligently find me.


Tell me, you whom my soul loves, where you pasture your flock, where you make it lie down at noon; for why should I be like one who wanders beside the flocks of your companions?


Before I was aware, my fancy set me in a chariot beside my prince.


Your head crowns you like Carmel, and your flowing locks are like purple; a king is held captive in the tresses.


I would lead you and bring you into the house of my mother, and into the chamber of her that conceived me. I would give you spiced wine to drink, the juice of my pomegranates.


I did not speak in secret, in a land of darkness; I did not say to the offspring of Jacob, ‘Seek me in chaos.’ I the Lord speak the truth, I declare what is right.


You will seek me and find me; when you seek me with all your heart,


The Lord is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.


And behold, Jesus met them and said, “Hail!” And they came up and took hold of his feet and worshiped him.


“Ask, and it will be given you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.


Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?


nor height, nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.


But the Jerusalem above is free, and she is our mother.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí