Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 91:4 - Revised Standard Version

4 he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: His truth shall be thy shield and buckler.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 [Then] He will cover you with His pinions, and under His wings shall you trust and find refuge; His truth and His faithfulness are a shield and a buckler.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 God will protect you with his pinions; you’ll find refuge under his wings. His faithfulness is a protective shield.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 91:4
14 Tagairtí Cros  

After these things the word of the Lord came to Abram in a vision, “Fear not, Abram, I am your shield; your reward shall be very great.”


I bow down toward thy holy temple and give thanks to thy name for thy steadfast love and thy faithfulness; for thou hast exalted above everything thy name and thy word.


Keep me as the apple of the eye; hide me in the shadow of thy wings,


Take hold of shield and buckler, and rise for my help!


Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in thee my soul takes refuge; in the shadow of thy wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by.


Let me dwell in thy tent for ever! Oh to be safe under the shelter of thy wings! Selah


“O Jerusalem, Jerusalem, killing the prophets and stoning those who are sent to you! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you would not!


Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.


Like an eagle that stirs up its nest, that flutters over its young, spreading out its wings, catching them, bearing them on its pinions,


in hope of eternal life which God, who never lies, promised ages ago


The Lord recompense you for what you have done, and a full reward be given you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí