Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 86:9 - Revised Standard Version

9 All the nations thou hast made shall come and bow down before thee, O Lord, and shall glorify thy name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And shall glorify thy name.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 All nations whom You have made shall come and fall down before You, O Lord; and they shall glorify Your name.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 All the nations that you’ve made will come and bow down before you, Lord; they will glorify your name,

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 86:9
23 Tagairtí Cros  

hear thou from heaven thy dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to thee; in order that all the peoples of the earth may know thy name and fear thee, as do thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by thy name.


The nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.


Let this be recorded for a generation to come, so that a people yet unborn may praise the Lord:


All the earth worships thee; they sing praises to thee, sing praises to thy name.” Selah


God has blessed us; let all the ends of the earth fear him!


Blessed be his glorious name for ever; may his glory fill the whole earth! Amen and Amen!


May he have dominion from sea to sea, and from the River to the ends of the earth!


They shall not hurt or destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea.


every one who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made.”


So they shall fear the name of the Lord from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come like a rushing stream, which the wind of the Lord drives.


From new moon to new moon, and from sabbath to sabbath, all flesh shall come to worship before me, says the Lord.


“Yea, at that time I will change the speech of the peoples to a pure speech, that all of them may call on the name of the Lord and serve him with one accord.


And the Lord will become king over all the earth; on that day the Lord will be one and his name one.


For from the rising of the sun to its setting my name is great among the nations, and in every place incense is offered to my name, and a pure offering; for my name is great among the nations, says the Lord of hosts.


Lest you be wise in your own conceits, I want you to understand this mystery, brethren: a hardening has come upon part of Israel, until the full number of the Gentiles come in,


and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, “Therefore I will praise thee among the Gentiles, and sing to thy name”;


we who first hoped in Christ have been destined and appointed to live for the praise of his glory.


But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, God's own people, that you may declare the wonderful deeds of him who called you out of darkness into his marvelous light.


Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign for ever and ever.”


Who shall not fear and glorify thy name, O Lord? For thou alone art holy. All nations shall come and worship thee, for thy judgments have been revealed.”


and threw him into the pit, and shut it and sealed it over him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years were ended. After that he must be loosed for a little while.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí