Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 5:18 - Revised Standard Version

18 Let your fountain be blessed, and rejoice in the wife of your youth,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Let thy fountain be blessed: And rejoice with the wife of thy youth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Let your fountain [of human life] be blessed [with the rewards of fidelity], and rejoice in the wife of your youth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 Let thy fountain be blessed; And rejoice in the wife of thy youth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 May your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Let your spring be blessed, and rejoice with the wife of your youth:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Let thy vein be blessed, and rejoice with the wife of thy youth:

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 5:18
8 Tagairtí Cros  

Should your springs be scattered abroad, streams of water in the streets?


Let them be for yourself alone, and not for strangers with you.


“Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant.”


Enjoy life with the wife whom you love, all the days of your vain life which he has given you under the sun, because that is your portion in life and in your toil at which you toil under the sun.


A garden locked is my sister, my bride, a garden locked, a fountain sealed.


a garden fountain, a well of living water, and flowing streams from Lebanon.


“When a man is newly married, he shall not go out with the army or be charged with any business; he shall be free at home one year, to be happy with his wife whom he has taken.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí