Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 22:23 - Revised Standard Version

23 for the Lord will plead their cause and despoil of life those who despoil them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 For the LORD will plead their cause, And spoil the soul of those that spoiled them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 For the Lord will plead their cause and deprive of life those who deprive [the poor or afflicted]. [Zech. 7:10; Mal. 3:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 For Jehovah will plead their cause, And despoil of life those that despoil them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The LORD will take up their case and press the life out of those who oppress them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 For the Lord will judge his case, and he will pierce those who have pierced his soul.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Because the Lord will judge his cause, and will afflict them that have afflicted his soul.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 22:23
23 Tagairtí Cros  

The Lord works vindication and justice for all who are oppressed.


“Because the poor are despoiled, because the needy groan, I will now arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”


The promises of the Lord are promises that are pure, silver refined in a furnace on the ground, purified seven times.


I know that the Lord maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.


Surely the righteous shall give thanks to thy name; the upright shall dwell in thy presence.


Contend, O Lord, with those who contend with me; fight against those who fight against me!


All my bones shall say, “O Lord, who is like thee, thou who deliverest the weak from him who is too strong for him, the weak and needy from him who despoils him?”


Vindicate me, O God, and defend my cause against an ungodly people; from deceitful and unjust men deliver me!


Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.


You shall not afflict any widow or orphan.


If you do afflict them, and they cry out to me, I will surely hear their cry;


The violence of the wicked will sweep them away, because they refuse to do what is just.


for their Redeemer is strong; he will plead their cause against you.


Woe to you, destroyer, who yourself have not been destroyed; you treacherous one, with whom none has dealt treacherously! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have made an end of dealing treacherously, you will be dealt with treacherously.


Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who despoil you shall become a spoil, and all who prey on you I will make a prey.


Their Redeemer is strong; the Lord of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.


Therefore thus says the Lord: “Behold, I will plead your cause and take vengeance for you. I will dry up her sea and make her fountain dry;


I will bear the indignation of the Lord because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me. He will bring me forth to the light; I shall behold his deliverance.


Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder you, for the blood of men and violence to the earth, to cities and all who dwell therein.


“Then I will draw near to you for judgment; I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hireling in his wages, the widow and the orphan, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the Lord of hosts.


May the Lord judge between me and you, may the Lord avenge me upon you; but my hand shall not be against you.


May the Lord therefore be judge, and give sentence between me and you, and see to it, and plead my cause, and deliver me from your hand.”


When David heard that Nabal was dead, he said, “Blessed be the Lord who has avenged the insult I received at the hand of Nabal, and has kept back his servant from evil; the Lord has returned the evil-doing of Nabal upon his own head.” Then David sent and wooed Abigail, to make her his wife.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí