Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 4:15 - Revised Standard Version

15 And you Philippians yourselves know that in the beginning of the gospel, when I left Macedonia, no church entered into partnership with me in giving and receiving except you only;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 And you Philippians yourselves well know that in the early days of the Gospel ministry, when I left Macedonia, no church (assembly) entered into partnership with me and opened up [a debit and credit] account in giving and receiving except you only.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 You Philippians know from the time of my first mission work in Macedonia how no church shared in supporting my ministry except you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 But you also know, O Philippians, that at the beginning of the Gospel, when I set out from Macedonia, not a single church shared with me in the plan of giving and receiving, except you alone.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And you also know, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but you only:

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 4:15
12 Tagairtí Cros  

But he said, “As the Lord lives, whom I serve, I will receive none.” And he urged him to take it, but he refused.


Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, “See, my master has spared this Naaman the Syrian, in not accepting from his hand what he brought. As the Lord lives, I will run after him, and get something from him.”


So they went out of the prison, and visited Lydia; and when they had seen the brethren, they exhorted them and departed.


For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem;


I want you to know, brethren, that what has happened to me has really served to advance the gospel,


The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel;


thankful for your partnership in the gospel from the first day until now.


It is right for me to feel thus about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.


Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí